dimanche 9 septembre 2012

C'est la Rentrée, même pour La Fleur du Dimanche

C'est la rentrée... enfin pas pour tous, suivez mon regard: j'en connais qui vont profiter des belles plages vides et des routes tranquilles non bouchonnées pour découvrir des paysages intimes.... les veinards !
Pour la fleur du dimanche, les vacances ont été aoûtiennes, comme vous avez pu le constater, même si chaque dimanche une nouvelle fleur apparaissait vers les 10 heures.
Merci à celles et ceux qui ont envoyé un message sympathique ou une explication ou un nom de fleur - à ce propos, le Zinnia d'août appelle un TVA en prime. Et pour la Fleur de dimanche dernier, il paraît qu'Arsène l'a peint... ;-) 

Les vacances ont été une belle saison de récolte de fleurs du dimanche et je démarre avec celle qui m'a le plus intrigué de par sa forme et son nom que je vous laisse deviner: 

Fleurs rouge feu - Photo: lfdd

Si vous avez trouvé, n'hésitez pas à faire un petit mail, la réponse arrivera plus tard.
En attendant, je vous offre le premier TVA - Zinnia:
C'est la "Dictée Nostalgique" de Georges Duhamel:

"Zinnias, mes beaux zinnias, vous n’avez plus aucun pouvoir.
Ah! que ne suis-je à Zanzibar avec Zénaïde ou Zoé!
J’ai souvent souhaité de vivre en ce paysage de rêve, assis sur le Z majuscule.
Je regarderais mes zouaves chasser le zèbre et le zébu avec la zagaie que l’on voit appuyée au bord de l’image.
Zélateur de Zarathousta, je vivrais là loin des zoïles, loin des zizanies, des zéros, du zona, des zincs et des zozotants zoographes, le poing sur mon zygoma, perdu dans la contemplation du zénith ou du zodiaque, tel un innocent zoophyte.
Ainsi jusqu’au zigzag suprême et jusqu’au zut définitif."

J'ai également un souvenir de poème avec plein de zinnias de toutes les couleurs, mais n'ai pas retrouvé leur trace, alors si vous en avez une, n'hésitez pas à faire suivre...

Le deuxième TVA qui amène à réflexion après les fleurs d'eau jaunes ci-dessous:

Fleurs d'eau jaunes - Photo: lfdd

Picasso a dit un jour (cité par Roger Cohen dans le New York Times):
"Que croyez-vous que soit un artiste ? Un imbécile qui n'a que des yeux s'il est peintre, des oreilles s'il est musicien ou une lyre à tous les étages du coeur s'il est poète, ou même s'il est boxeur, seulement des muscles? Bien au contraire, il est en même temps un être politique, constamment en éveil devant les déchirants, ardents ou doux évènements du monde, se façonnant de toutes pièces à leur image [.....] Non, la peinture n'est pas faite pour décorer les appartements. C'est un instrument de guerre offensive et défensive contre l'ennemi."
L'auteur de l'article qui reprend cette citation (caviardée) continue en disant "Certes les grandes oeuvres sont politiques, mais Guernica (L'article s'intitule "Le choc de Guernica contre la guerre") a échoué sur un point. Picasso a peint ce tableau pour provoquer une prise de conscience contre le fascisme et empêcher sa propagation. Deux ans après sa présentation, Hitler avait précipité l'Europe dans la Seconde Guerre mondiale qui fit des millions de victimes."

Ce serait trop simple si l'art était un médicament miracle....

En recherchant le texte pour vérifier la citation, j'ai retrouvé la phrase manquante (à la place des [.....]), la voici:
"Comment serait-il possible de se désintéresser des autres et, en vertu de quelle nonchalance ivoirine, de se détacher d'une vie qu'ils vous apportent si copieusement!"
Cela amène un bel éclairage...

Il faut toujours manipuler les citations avec précaution... 
D'ailleurs, la preuve en est donnée sur la page suivante du même journal, dans un article de Michael Cooper intitulé "Les "vérificateurs d'info" n'empêchent pas les discours mensongers"
Il cite l'exemple d'une déclaration de Barack Obama reprise tronquée par son adversaire Mitt Romney dans un spot TV:
Cela donne Obama disant: "Si nous continuons à parler de l'économie, - je rajoute "de l'" manquant dans l'article traduit en Français -  nous allons perdre."  
L'origine (l'original) de la citation étant une phase d'Obama disant que "ses opposants ont dit trois ans auparavant" ("his opponent’s campaign three years earlier had said :") : 
"Si nous continuons à parler de l'économie, nous allons perdre." - "If we keep talking about the economy, we're going to lose." 

Citez, citez, il en restera toujours quelque chose, mais quoi?

Bon dimanche

La Fleur du Dimanche.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire